VistaNews.ru


Как написать резюме на английском

25-04-2018, 13:49

Найти хорошую работу с достойной зарплатой сегодня нелегко. И резюме – уверенный шаг к трудоустройству. Это первое, что о вас узнаёт работодатель, ваше оружие и преимущество. Как вы представите себя, каким образом опишете свои навыки, достижения, опыт, какое создадите впечатление – вот решающие факторы.

Сегодня знание английского языка – обязательное требование во многих компаниях. Оно всегда приветствуется, поэтому составление резюме на двух языках непременно увеличит ваши шансы. К тому же это хорошая возможность получить работу за рубежом.

Изучив подробнее материал по ссылке www.hrhome.ru/articles/kak-napisat-rezjume-na-anglijskom-jazyke.htm , написание резюме на английском языке станет для вас проще и понятнее.

Разберем основные моменты

На первый взгляд, написание резюме на английском не кажется чем-то сложным, но на практике это весьма трудоёмкий процесс, который требует не только словаря или онлайн-переводчика. Качественный текст с использованием соответствующей лексики и пунктуации, который имеет правильную структуру, необходимые данные – вот то, что ищут все работодатели. О том, как составить успешное резюме на английском языке и будет идти речь.

Структура документа

Прежде чем приступить к написанию, задайте себе вопрос: «Чего я хочу достичь?». Это может быть поиск работы в иностранной компании, трудоустройство в конкретную организацию, получение определённой должности. Тщательно всё обдумав, вы поймёте, на какие пункты резюме стоит делать особый упор.

Структура написания англоязычного варианта практически ничем не отличается. Придерживаясь правильной последовательности, нужно лаконично, но в то же время максимально выгодно рассказать о себе и своих достижениях.

Стандартный план резюме выглядит так:

  1. Personal Details (персональные данные). Этот пункт включает:
  • name (имя, фамилия);
  • address (адрес места проживания);
  • phone number (номер для связи);
  • marital status (информация о браке);
  • date of birth (дата рождения).

По желанию можно указать nationality (национальность) и email (адрес электронной почты).

  1. Objective, Job Objective, Career Objective, Career Goal, Job Goal – это разные названия одного и того же пункта: цель. Здесь необходимо написать, почему именно вы должны занять эту вакансию.
  2. Career Summary или Qualifications (карьерные достижения, квалификация). Далее следует рассказать о своих успехах: прохождение курсов, тренингов, семинаров, посещение мастер-классов, конференций, наличие сертификатов – всё, что может быть показателем вашей квалификации, что делает вас лучше других кандидатов.
  3. Employment History, Work Experience (ваш опыт работы). Придерживаясь хронологического порядка, опишите все ваши места работы. Сначала укажите сроки трудоустройства, потом полное название и адрес организации. Не забудьте отметить должность и обязанности. Заполнять этот пункт можно избирательно, указывая только те сведения, которые необходимы для конкретной вакансии. Если у вас нет опыта, можно написать о любой практике, стажировке, подработке, фрилансе. Помните, что все данные могут проверить, поэтому фантазировать не стоит.
  4. Education (образование). Эту информацию необходимо подавать, соблюдая обратную хронологию: от университета к школе. Укажите сроки, название учебных заведений, факультеты, специальности, отделения. Если есть научная степень, отметьте это.
  5. Professional Skills или просто Skills (навыки). Здесь расскажите о своих умениях, которые сделают вас подходящим кандидатом: знание языков, владение компьютером и специальными программами, наличие водительских прав, наград и т. п.
  6. Personal Characteristics, Personal qualities (личные качества). В этом пункте не стоит расписывать о том, какой вы добрый и ласковый. Необходимо назвать несколько особенностей характера, которые пригодятся в будущей работе. Важно найти золотую серединку: не перехвалить себя, но и не умолчать о достоинствах.
  7. Additional Information (дополнительная информация). Это может быть наличие загранпаспорта, международное водительское удостоверение, согласие на переезд, дальние командировки и прочие моменты, которые помогут вам показать себя в выгодном свете.
  8. References (рекомендации). Если у вас есть бывший работодатель, который представит вас с наилучшей стороны, укажите в этом пункте его фамилию, имя, название организации и контактные данные для связи.
  9. Cover Letter или Motivation(al) Letter (сопроводительное или мотивационное письмо). Дополнение к резюме, которое в краткой форме ответить на три почему:
  • вы идеальный кандидат;
  • именно эта компания;
  • данная вакансия для вас.

Если у вас есть публикации (Publications), вы ведёте научную деятельность (Research experience) или состоите в каких-либо организациях (Memberships), это можно указать в конце резюме, вынеся данные в отдельные пункты.

Золотые правила

Составляя резюме на английском, недостаточно подобрать точные и уместные фразы, важно:

  • правильно оформить документ;
  • учесть требования работодателя;
  • указать соответствующие цели;
  • придерживаться лаконичности и краткости;
  • не допускать ошибок в орфографии и пунктуации.

Иногда даже самые незначительные опечатки могут испортить мнение. Поэтому внимательно перечитывайте текст перед отправкой, подбирайте точные выражения и не пишите лишнего.

Подписаться:

Поделиться: